Traduceri minunate… fara numar….

am o problema cu indexarea unui site de catre cautand o explicatie pentru eroarea primita, am ajuns la site-ul lor de help… care din marea lor darnicie s-au gandit sa il traduca.. ca noa’ romanii e nu stie sa parleasca engleza…. si uite ce a iesit:

„De ce antene au târât nu paginile de după 10 zile, în cazul <META NAME=”ROBOTS” content=”index,follow” /> <meta name=”revisit” content=”7 days” />”

„M-am gândit că ar fi logic de ce sunt ei acolo, atunci?”

„Apoi, unele site-ul cealaltă că are ceva de-a face cu serverul în sine? Eu nu sunt persoana care arată, după server.”

„it’s just complică lucrurile tot timpul. same cu browsere dar eu nu am de gând să intre în faptul că acum.”

„În al doilea rând, a fost doar propus de un motor de căutare în British Columbia, care a propus din nou, doar pentru a indicelui de chestii de la British Columbia.”

si la sfarsit mai si intreaba:

„L-ai găsit acest răspuns de ajutor?”   :))))

da cum sa nu …

totul e crystal clear acuma…

Super circulara

Ce se intampla cand si staff-ul de natie straina din firma invata cateva cuvinte romanesti!
Apare Circulara ! …prin e-mail:
Acesta este un e-mail intern (pentru angajatii romani) de la o reprezentanta din Romania a unei mari corporatii (faza e pe bune!)

To: All Romanian Speaking Staff
Subject: Improper Language Usage

It has been brought to our attention by several officials visiting our office in Romania that offensive language is commonly used by our Romanian speaking staff. Such behavior, in addition to violating our policy, is highly unprofessional and offensive to both visitors and staff.

All personnel will immediately adhere to the following rules:
1.. Words like futuiîn pula mea, pula and other such expressions will not be tolerated or used for emphasis or dramatic effect, no matter how heated a discussion may become.
2.  You will not say si-a bagat pula when someone makes a mistake, or s-a cacat pe el if you see someone being reprehended, or baga-mi-as, when a major mistake has been made. All forms and derivations of the verb a se caca and a se fute are utterly inappropriate and unacceptable in our environment.
3. No project manager, section head or administrator under any circumstances will be referred to as pula de om, cacanaru’ or boul.
4. Lack of determination will not be referred to as pulalau nor will persons who lack initiative be referred to as muiangiu.
5. Unusual or creative ideas offered by management are not to be referred to as porcarii.
6. Do not say futu-ti ma-ta if somebody is persistent; do not add pula mea, if a colleague is going through a difficult situation. Furthermore, you must not say am pus-o (refer to item 2) nor o sa ne-o traga when a matter becomes excessively complicated.
7. When asking someone to leave you alone, you must not say du-te-n pula mea or should you ever substitute „May I help you?” with, ce pula mea vrei?..
8. Under no circumstances should you ever call your elderly industrial partners bosorogi împutiti.
9. Do not say ia mai mereti-n pula cu cacatu’ asta when a relevant project is presented to you, nor should you ever answer futu-te-n cur when your assistance is required.
10. You should never call partner representatives as boul dracului or tâmpitu’ ala.
11. The sexual behavior of our staff is not to be discussed in terms such as pizdulica bunafutaciosu’ or homalau’ lu’ peste.
12. Last but not least, after reading this note, please do not say ma sterg la cur cu textul asta. Just keep  it clean and dispose of it properly.

Thank you for your time and cooperation!